fbpx


Our Promotion

Save, Сэкономьте, Ahorrar
×
The 'Butterfly Ball' is Officially Over. What Next?/ "Бал Бабочек" закончен. Что дальше?/La Gala de Mariposas ha terminado oficialmente. ¿Qué sigue? (12 Feb 2024)

Unlock Your 'Butterfly Ball' Benefits: Certificates and Discounts Awaiting!
Откройте для себя преимущества «Бала Бабочек»: начинаем производить сертификаты и назначать скидки!
¡Desbloquea tus beneficios de la Gala de Mariposas: Certificados y descuentos te esperan!

× Sala Lekcyjna

Nasze lekcje z Soft Mozart

More
27 Mar 2014 00:25 - 27 Mar 2014 00:38 #14224 by Ines
Replied by Ines on topic Nasze lekcje z Soft Mozart
W czwartek popis pierwszoklasistów. Ćwiczymy z Zuzią wyjścia i ukłony, no i wybieramy co zagrać. A mamy z czego wybierać :).

Zuzia wykonuje utwór "Noc" i wczuwa się :).
File Attachment:


Ukraińska piosenka ludowa, uwielbiana przez wszystkich moich uczniów za piękną melodię.


Polska dziecięca piosenka "Wlazł kotek na płotek":


Duet "Żuraw" (ukraińska melodia ludowa):


I. Filipp "Kołysanka":



Gra od Anne Crosby, przetłumaczyłam nazwę na "Chromatyczna Ewcia" (Chromatic Ewe):
Last edit: 27 Mar 2014 00:38 by Ines.
The following user(s) said Thank You: the Moon, Manul, ZNatalia

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
27 Mar 2014 06:53 #14226 by ZNatalia
Replied by ZNatalia on topic Nasze lekcje z Soft Mozart
Жалко, что не получается переводить с польского :(
Я так поняла, что в четверг концерт первоклассников, и нужно выбрать пьесу, а у Сусанны большой репертуар! :)) Хорошо ей выступить!

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
29 Mar 2014 22:27 #14260 by Ines
Replied by Ines on topic Nasze lekcje z Soft Mozart
Наташа, спасибо! Вы все правильно поняли.
Да, переводчик на форуме что-то бастует :S . Я обычно пользуюсь в таких случаях этим: translate.google.pl/?hl=pl&tab=wT

Имя Ягода произносится с ударением на О. Для меня долгое время было очень странно, что это вообще _имя_ :).
А с моим собственным именем у меня в Польше вечные проблемы. Здесь такого имени вообще нет, а слово Инна/Inna обозначает дословно "другая" :D.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
29 Mar 2014 23:05 #14267 by ZNatalia
Replied by ZNatalia on topic Nasze lekcje z Soft Mozart

Ines wrote: Наташа, спасибо! Вы все правильно поняли.
Да, переводчик на форуме что-то бастует :S . Я обычно пользуюсь в таких случаях этим: translate.google.pl/?hl=pl&tab=wT

Имя Ягода произносится с ударением на О. Для меня долгое время было очень странно, что это вообще _имя_ :).
А с моим собственным именем у меня в Польше вечные проблемы. Здесь такого имени вообще нет, а слово Инна/Inna обозначает дословно "другая" :D.

Спасибо! google translate - это великая вещь, точно!
С именами забавно, конечно, получается :lol:

Что Вы в итоге на концерт выбрали, как Сусанна сыграла? Покажете?:cheer:

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
01 Apr 2014 19:37 #14303 by Ines
Replied by Ines on topic Nasze lekcje z Soft Mozart
Наташа, видео с концерта нет. Слишком много народу, неудобно записывать.
Майя сыграла Польку, а Зузя - Украинскую и Котика, девочки выступили очень хорошо.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
03 Apr 2014 22:42 #14330 by ZNatalia
Replied by ZNatalia on topic Nasze lekcje z Soft Mozart
Очень рада! Поздравляю! :)

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Time to create page: 0.112 seconds